Kad završiš, odvedi Jamesa natrag u policijsku stanicu.
Leve James de volta a delegacia quando tiver terminado aqui.
Vrati Anjali natrag, u oèev život.
Traga Anjali de volta para a vida de seu pai.
I morali bismo da vas pošaljemo natrag u logore.
E teremos de mandar vocês para os campos de concentração.
Dajte da vas odvedem natrag u Loki.
Eu o levo de volta para Loki.
Možete je odvesti natrag u karantenu ili je poslati natrag u zatvor.
Vocês podem levá-la à quarentena ou mandá-la de volta pra cadeia.
Uèinit æemo sve kako bi vratili Heather natrag u uèionicu.
Vamos fazer o necessário para trazer a Heather de volta à sala de aula.
Kada sunèevi zraci udaraju o led, više od 90% njih se odbija natrag u svemir kao ogledalo.
Quando os raios do sol atingem o gelo, mais de 90% rebate de volta pro espaço como um espelho.
Poslat æeš me natrag u LA sa mojom ženom i djetetom bez ikakvog znanja da se ovo ikada dogodilo tako da se i dalje možeš pretvarati da imaš sretnu obitelj?
Como você vai me mandar para L.A. com minha esposa e... o bebê, como se nada disso tivesse acontecido, fingindo que somos... uma família feliz de novo?
Odvezite je natrag u njenu sobu.
Vamos levá-la de volta pro quarto.
Idem sutra natrag u školu, ali vraæam se 18-og.
Volto para a escola amanhã, mas estarei de volta em 18 semanas.
Ako želiš tako jako svog brata natrag u redu.
Você quer tanto seu irmão de volta... Beleza.
Vrati me natrag u pakao... jer kada ti stigneš tamo, ja æu te èekati... sa par prijatelja koji umiru da upoznaju, i pozdrave Deana Winchestera.
Me mande de volta para o Inferno... Pois quando chegar lá, estarei esperando... Com amigos loucos pra tirar uma casquinha do Dean Winchester.
Znaèi ako izgubiš ovo, dali mi idemo natrag u zatvor?
Se estragares isto, significa que voltamos todos para a prisão?
Idi natrag u svoju sobu, u redu dušo.
Volte para o seu quarto, querida.
A ako nas šalju natrag u Paris, mogu potražiti stan, ionako idem tamo slijedeæi tjedan.
E se vamos voltar para Paris... posso procurar apartamento quando for lá semana que vem. Gostou da ideia?
Jedino mjesto na koje æeš otiæi je natrag u onu prostoriju.
Você vai é voltar comigo lá pra dentro.
Kad završi telefonski razgovor, samo se vrati natrag u krevet.
Desligou o telefone e foi direto de volta para cama.
Njegova seæanja æe se vratiti natrag u njegovo telo.
Sua mente voltará para o corpo. Pare. Pare!
Zar se ne vraæaš natrag u New York?
Não vai voltar para Nova York?
Moram vas vidjeti natrag u sobe jer dok svi nisu smješteni, ona ne može ispravno izakljuèati poslije.
Preciso que voltem aos seus quartos até que isso se resolva, ela não poderá ser devidamente cuidada.
Ako vas ne vratim natrag u tom vremenu bit æete izgubljeni za mene.
Se não puxá-los pra casa dentro desse tempo, estarão perdidos pra mim.
Da sam znao kako će se ljudi ponašati prema meni, ne znam bi li se vratio natrag u taj gorući školski autobus iz kojega sam spasio djecu.
Às vezes, me pergunto se eu soubesse quanto seria desprezado se não tivesse voltado àquele ônibus em chamas para salvar aquelas crianças.
Ti i klinci æete se preseliti natrag u našu kuæu gde æete biti na sigurnom, gde neæe moæi do vas.
Você e as crianças virão para nossa casa, onde estarão seguros e ele não terá contato.
Uzmi Vincent natrag u svoju ćeliju.
Leve o Vincent de volta ã cela.
Vrati svoj bicikl natrag u garažu, onda možeš...
Coloque a bicicleta de volta na garagem. Depois você pode... Lisa!
Ako ne kreneš naprijed, padneš natrag u hrpu govana.
Se não seguir em frente, vai cair na merda.
Jody, jesi li sigurna da si spremna uskoèiti natrag u okršaj?
Jody, está mesmo pronta para voltar para a briga?
Naša agencija-- vasa i moja-- je pod napadom natrag u Washingtonu.
Nossa agência, de vocês e minha, está sob ataque em Washington.
Potrèko, ima li šanse da nas odbaciš natrag u grad?
Então, mordomo... alguma chance de nos dar uma carona para cidade?
I kako se vraćaju natrag u jaje.
E agora, eles retornarão para dentro do ovo.
I tako, eto nas ovde natrag u kongresni centar.
Então, aqui estamos de volta ao centro de convenções.
Kako bih vam zaista pokazao kako međusobno deluju reči i politika, želim da vas odvedem natrag u SAD nakon dobijanja nezavisnosti.
Mas para realmente mostrar a vocês como palavras e políticos interagem, voltemos para os Estados Unidos da América, logo depois que conquistaram a independência.
Pčele lete do određenih biljaka i stružu veoma lepljivu smolu sa listova, i odnose je natrag u košnicu, gde je ugrađuju u konstrukciju košnice, a mi je nazivamo propolisom.
As abelhas voam até algumas plantas e raspam resinas muito grudentas das folhas, e as levam quando retornam à colmeia, onde elas as utilizam como cimento na estrutura da colmeia, o que chamamos de própolis.
Možemo li zapravo da obrnemo ovaj proces i izdvojimo zvuk iz snimka analizom malih vibracija koje zvučni talasi stvaraju u predmetima i da ih na kraju konvertujemo natrag u zvuk koji ih je stvorio?
Será que podemos inverter este processo e recuperar o som a partir do vídeo através da análise de minúsculas vibrações que as ondas sonoras criam em objetos, e, essencialmente, convertê-las de volta para os sons que as produziram?
Sve ovo smeštamo natrag u ovaj aparat nalik rerni.
Colocamos de volta neste dispositivo semelhante a um forno.
1.3488709926605s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?